Top 7 # Xem Nhiều Nhất Ý Nghĩa Từ 520 Mới Nhất 6/2023 # Top Like | Shareheartbeat.com

Số 520 Nghĩa Là Gì

Bắt đầu bằng 1 câu chuyện của Trung Quốc: Chàng trai và cô gái rất yêu mến nhau, tình trong như đã mặt ngoài con e. Khổ nỗi chàng trai quá ư là nhát gan, nên chờ mãi không thấy chàng trai tỏ tỉnh cô gái cũng rất bực bội, nhưng không lẽ mình là con gái là đi mở lời trước.

Một hôm cô gái nói với chàng trai, hôm nay anh hãy đưa em về nhà bằng tuyến xe buýt số 520, nếu anh không làm vậy thì em với anh sẽ không bao giờ gặp nhau nữa. Chàng trai hoang mang lắm vì tuyến xe về nhà cô gái không phải là 520 nên cũng không biết có nên đưa về hay không?

Hai người cứ như 2 đường thẳng song song thương nhớ về nhau nhưng lại không dám thổ lộ mà cứ giữ trong lòng. Mãi sau vô tình nghe được 1 thông tin trên radio, chàng trai mới hiểu ra và vội vã đưa cô gái về nhà trên tuyến xe 520 và tình yêu của họ đã có 1 kết thúc có hậu.

Vậy số 520 nghĩa là gì mà lại quan trọng đến nối khiến người trung quốc dùng nó để nói lên cảm xúc của mình vậy nhỉ?

Trong tiếng Trung Hoa đọc nhanh số 520, âm điệu nghe sẽ giống như là “wo ai ni” (Anh yêu em). Vì vậy giới trẻ Trung Quốc thường hay tỏ tình với nhau bằng dãy số này. Đặc biệt là giới trẻ tuổi teen

Ý nghĩa các con số trong tiếng trung mà có thể các bạn chưa biết

Ý nghĩa các con số từ 0-9 trong tiếng trung

Số 0: Bạn, em, … (như YOU trong tiếng Anh)

Số 1: Muốn

Số 2: Yêu

Số 3: Nhớ hay là sinh (lợi lộc)

Số 4: Người Hoa ít sử dụng con số này vì 4 là tứ âm giống tử, nhưng số 4 cũng có 1 ý nghĩa rất hay đó là đời người, hay thế gian.

Số 5: Tôi, anh, … (như I trong tiếng Anh)

Số 6: Lộc

Số 7: Hôn

Số 8: Phát, hoặc nghĩa là ở bên cạnh hay ôm

Số 9: Vĩnh cửu

Người Trung Quốc có những có cách nói đồng âm thật là hay đúng không? Các bạn có biết vì sao họ lại có những mật mã yêu thương như vậy không? Chắc chắn đa số mọi người không biết đúng không? Thật ra rất đơn giản, bởi khi chúng ta đọc lên mỗi 1 con số điều đồng âm với 1 từ tiếng Hán và như vậy các con số ghép lại với nhau thành những câu tiếng Trung. Ví dụ như câu ”我爱你 wǒ ài nǐ: Anh yêu em” = 521 ( wǔ èr yī ) trong đó wǔ đọc giống như wǒ , èr đọc giống như ài , yī thì lại đọc giống như nǐ . Cứ thế chúng ta có mật mã những con số yêu thương như vậy.

Một vài dãy số giới trẻ trung quốc và Đài Loan thường hay sử dụng để tỏ tình với đối phương

520: Anh yêu em.

530: Anh nhớ em.

520 999: Anh yêu em mãi mãi (vĩnh cửu).

520 1314: Anh yêu em trọn đời trọn kiếp (1314 nghĩa là 1 đời 1 kiếp)

51770: Anh muốn hôn em. (Sử dụng 2 số 7 để lịch sự, giảm nhẹ sự sỗ sàng)

51880: Anh muốn ôm em.

25251325: Yêu anh(em) yêu anh(em) mãi mãi yêu anh(em) ( nếu bạn là fan của nhóm nhạc f4 Đài Loan thì dãy số này quá quen thuộc rồi )

520, 521= 我爱你 wǒ ài nǐ: Anh yêu em

920=就爱你 Jiù ài nǐ. : Yêu em

9240=最爱是你 Zuì ài shì nǐ. : Yêu nhất là em

2014=爱你一世 ài nǐ yí shì: Yêu em mãi

8084=BABY : Em yêu

9213=钟爱一生 Zhōng’ài yīshēng.: Yêu em cả đời

8013=伴你一生 Bàn nǐ yīshēng : Bên em cả đời

1314=一生一世 yì shēng yí shì : Trọn đời trọn kiếp

81176在一起了 Zài yīqǐle : Bên nhau

910=就依你 Jiù yī nǐ : Chính là em

902535=求你爱我想我 Qiú nǐ ài wǒ xiǎng wǒ.: Mong em yêu em nhớ em

82475=被爱是幸福 Bèi ài shì xìngfú : Yêu là hạnh phúc

8834760=漫漫相思只为你 Mànmàn xiāngsī zhǐ wèi nǐ. : Tương tư chỉ vì em

9089=求你别走 Qiú nǐ bié zǒu. : Mong em đừng đi

930=好想你 Hǎo xiǎng nǐ. : nhớ em

9494=就是就是 jiù shì jiù shì: Đúng vậy, đúng vậy

837=别生气. Bié shēngqì : Đừng giận

918=加油吧 Jiāyóu ba. : Cố gắng lên

940194=告诉你一件事 Gàosù nǐ yī jiàn shì. : Muốn nói với em 1 việc

85941=帮我告诉他 Bāng wǒ gàosù tā : Giúp em nói với anh ý

7456=气死我啦 qì sǐ wǒ lā: Tức chết đi được

860=不留你 Bù liú nǐ : Đừng níu kéo anh

8074=把你气死 Bǎ nǐ qì sǐ : Làm em tức điên

8006=不理你了 Bù lǐ nǐle: Không quan tâm đến em

93110=好像见见你 Hǎo xiàng jiàn jiàn nǐ. : Hình như gặp em

865=别惹我 Bié rě wǒ : Đừng làm phiền anh

825=别爱我 Bié ài wǒ : Đừng yêu anh

987=对不起 Duìbùqǐ. : Xin lỗi

886=拜拜啦 bài bài lā: Tạm biệt

88=Bye Bye : Tạm biệt

95=救我 Jiù wǒ. : Cứu anh

555=呜呜呜 wū wū wū: hu hu hu

898=分手吧 Fēnshǒu ba. : chia tay đi

Một số bài viết hữu ích đối với các bạn đang học tiếng trung:

Ý Nghĩa Của Số 520 Và 521 Với Giới Trẻ Trung Quốc

Hai hôm trước chắc hẳn bạn đã được chứng kiến “cơn bão sale” trên các trang bán hàng trực tuyến Trung Quốc hoặc các video tỏ tình lãng mạn của các bạn trẻ nước láng giềng. Vậy bạn đã biết ngày 20/5 và 21/5 là gì chưa?

Người Trung Quốc thường đọc lịch theo thứ tự năm – tháng – ngày. Chính vì vậy, “520” có nghĩa là tháng 5 ngày 20. “520” nếu đọc theo phiên âm tiếng phổ thông Trung Quốc sẽ là Wǔ Èr ling, gần giống với âm (Wǒ ài nǐ), có nghĩa là “anh yêu em” hoặc “em yêu anh”.

Với sự sáng tạo không ngừng của mình, kể từ ngày 20 tháng 5 năm 2010, cư dân mạng Trung Quốc lấy ngày này là “Ngày tình nhân” trên mạng đầu tiên. Xếp theo cách đọc lịch của người Trung Quốc thì sẽ thành chuỗi mã số như sau: 2010520, phiên âm ra thành “Èr líng yào líng wǔ èr líng”, gần giống với cách phát âm (Ài nǐ yào nǐ wǒ ài nǐ), có nghĩa là “Yêu em, muốn em – anh yêu em”.

Tuy nhiên, để ý một chút bạn sẽ thất có chút khác biệt là, số “0” ở đây đại diện cho bạn gái, còn số “1” đại diện cho bạn trai. Do vậy mà vào ngày 20/5 hàng năm, tức “520” sẽ được coi là mã số tượng trưng cho “Ngày tình nhân” của các bạn nữ, còn ngày 21/5 hàng năm, tức “521” được coi là mã số “Ngày tình nhân” của các bạn trai.

Cũng vì coi trọng ý nghĩa của mã số này mà rất nhiều cặp đôi ở Trung Quốc đã tổ chức những sự kiện đặc biệt của mình như: tỏ tình với nhau, tặng hoa, tặng quà cho nhau, chụp ảnh cưới, làm lễ kỷ niệm ngày cưới, tổ chức đám cưới hoặc đi đăng kí kết hôn,…

Hy vọng qua bài viết ngắn của Du học & Tiếng Trung Nguyên Khôi các bạn đã hiểu có thể hiểu thêm về văn hóa Trung Quốc và khơi dậy tình yêu học tiếng Trung của mình.

Và tất nhiên như thường lệ, nếu có bất cứ băn khoăn thắc mắc cần giải đáp về tiếng Trung hoặc học bổng du học Trung Quốc bạn đều có thể inbox fanpage DU HỌC NGUYÊN KHÔI/ Tiếng Trung Nguyên Khôi để được tư vấn và hỗ trợ hoàn toàn miễn phí.

Mọi thắc mắc cần hoặc ý kiến đóng góp cho chúng tôi vui lòng liên hệ:

Ý Nghĩa Các Con Số Tiếng Trung: Mật Mã Tình Yêu 520, 9420…

Đầu tiên, các con số trên được gọi chung là: Mật mã tình yêu hay mật mã yêu thương. Tại sao lại như vậy? Vì hầu hết các số đều có ý nghĩa nói về tình yêu.

Đầu tiên, cùng tìm hiểu ý nghĩa các con số trong tình yêu.

Ý nghĩa các con số trong tiếng trung

520 là Anh yêu em. Tiếng Trung đọc là wǒ ài nǐ (我爱你 ). Ngoài ra 521 cũng có nghĩa tương tự.

Giải nghĩa: số 520 đọc là wǔ èr líng; 521 đọc là wǔ èr yī. Nghe gần đồng âm với wǒ ài nǐ (anh yêu em/em yêu anh).

520 được sử dụng rất nhiều trong giới trẻ. Vậy bạn đã biết 520 là gì rồi đúng không nào?

9420 là chính là yêu em. Tiếng trung đọc là Jiù shì ài nǐ (就是爱你).

Giải nghĩa: số 9420 đọc là jiǔ sì èr líng. Đọc gần giống Jiù shì ài nǐ (chính là yêu em).

Số 1314 là gì?

1314 là trọn đời trọn kiếp hay một đời, một kiếp. Tiếng Trung đọc là yīshēng yīshì (一生一世 )

Giải nghĩa: số 1314 đọc là yī sān yīsì. Đọc giống yīshēng yīshì (trọn đời trọn kiếp)

530 là anh nhớ em. Tiếng trung đọc là Wǒ xiǎng nǐ (我想你).

Giải nghĩa: số 530 đọc là wǔ sān líng. Gần âm với wǒ xiǎng nǐ (anh nhớ em).

930 là nhớ em hay nhớ anh. Tiếng trung đọc là hǎo xiǎng nǐ (好想你)

Giải nghĩa: số 930 đọc là jiǔ sān líng. Đọc lái của hǎo xiǎng nǐ (nhớ em/nhớ anh)

Số 9277 là gì?

9277 là thích hôn. Tiếng trung đọc là 就爱亲亲 (jiù ài qīn qīn).

Giải nghĩa: số 9277 đọc là jiǔ èr qīqī đồng âm với jiù ài qīn qīn (yêu và hôn).

9277 là mật mã tình yêu bằng số rất nổi tiếng. Còn có bài hát ở đây.

555 là hu hu hu. Tiếng trung đọc là wū wū wū (呜呜呜).

Giải nghĩa: số 555 đọc là wǔwǔwǔ đồng âm với wū wū wū (hu hu hu).

Số 8084 là gì?

8084 là em yêu.

Giải nghĩa: số 8084 viết giống BABY (em yêu).

Số 9213 là gì?

9213 là yêu em cả đời. Tiếng Trung đọc là Zhōng’ài yīshēng (钟爱一生).

Giải nghĩa: số 9213 đọc là jiǔ èr yī sān đọc lái giống Zhōng’ài yīshēng (yêu em cả đời).

910 là Chính là em. Tiếng trung đọc là Jiù yī nǐ (就依你).

Giải nghĩa: số 910 đọc là jiǔ yī líng đọc lái của Jiù yī nǐ (chính là em).

886 là tạm biệt. Tiếng trung đọc là bài bài lā (拜拜啦).

Giải nghĩa: số 886 đọc là bā bā liù đọc lái từ bài bài lā (tạm biệt).

837 là Đừng giận. Tiếng Trung đọc là Bié shēngqì (别生气).

Giải nghĩa: số 837 đọc là bā sān qī đọc lái từ bié shēngqì (đừng giận).

920 là chỉ yêu em. Tiếng trung đọc là Jiù ài nǐ (就爱你).

Giải nghĩa: số 920 đọc là jiǔ èr líng đọc lái từ Jiù ài nǐ (chỉ yêu em).

Số 9494 là gì?

9494 là đúng vậy, đúng vậy. Tiếng trung đọc là jiù shì jiù shì (就是就是).

Giải nghĩa: Số 9494 đọc là jiǔ sì jiǔ sì đọc lái từ jiù shì jiù shì (đúng vậy, đúng vậy).

88 là tạm biệt. Tiếng trung đọc là bài bài (拜拜).

Giải nghĩa: số 88 đọc là bā bā đọc lái từ bài bài (tạm biệt).

Số 81176 là gì?

81176 là bên nhau. Tiếng trung đọc là Zài yī qǐ le (在一起了).

Giải nghĩa: Số 81176 đọc là bā yīyī qī liù đọc lái từ Zài yī qǐ le (bên nhau).

Số 7456 là gì?

7456 là tức chết đi được. Tiếng trung được nói là qì sǐ wǒ lā (气死我啦).

Giải nghĩa: số 7456 đọc là qī sì wǔ liù đọc lái từ qì sǐ wǒ lā (tức chết đi được).

Các số còn lại

9240 là Yêu nhất là em – Zuì ài shì nǐ (最爱是你)

2014 là Yêu em mãi – ài nǐ yí shì (爱你一世)

9213 là Yêu em cả đời – Zhōng’ài yīshēng (钟爱一生)

8013 là Bên em cả đời – Bàn nǐ yīshēng (伴你一生)

81176 là Bên nhau – Zài yīqǐle (在一起了)

910 là Chính là em – Jiù yī nǐ (就依你)

902535 là Mong em yêu em nhớ em – Qiú nǐ ài wǒ xiǎng wǒ (求你爱我想我)

82475 là Yêu là hạnh phúc – Bèi ài shì xìngfú (被爱是幸福)

8834760 là Tương tư chỉ vì em – Mànmàn xiāngsī zhǐ wèi nǐ (漫漫相思只为你)

9089 là Mong em đừng đi – Qiú nǐ bié zǒu (求你别走)

918 là Cố gắng lên – Jiāyóu ba (加油吧)

940194 là Muốn nói với em 1 việc – Gàosù nǐ yī jiàn shì (告诉你一件事)

85941 là Giúp em nói với anh ý – Bāng wǒ gàosù tā (帮我告诉他)

7456 là Tức chết đi được – qì sǐ wǒ lā (气死我啦)

860 là Đừng níu kéo anh – Bù liú nǐ (不留你)

8074 là Làm em tức điên – Bǎ nǐ qì sǐ (把你气死)

8006 là Không quan tâm đến em – Bù lǐ nǐle (不理你了)

93110 là Hình như gặp em – Hǎo xiàng jiàn jiàn nǐ (好像见见你)

865 là Đừng làm phiền anh – Bié rě wǒ (别惹我)

825 là Đừng yêu anh – Bié ài wǒ (别爱我)

987 là Xin lỗi – Duìbùqǐ (对不起)

95 là Cứu anh – Jiù wǒ (救我)

898 là Chia tay đi – Fēnshǒu ba (分手吧)

Như vậy là kết thúc phần ý nghĩa con số trong tiếng trung. Tiếp theo, bạn có thể tra một vài số không có ở đây.

Gato Là Gì? Những Ý Nghĩa Của Từ Gato Là Gì? Ý Nghĩa Của Từ Gato

Gato nghĩa là gì? giải thích ý nghĩa của từ Gato trên Facebook với tính đố kị với thành công của người khác cho đến loại bánh ngọt nhiều kem nổi tiếng. Người ta hay gọi thói ghen ăn tức ở, hay chê bai nói xấu người khác là Gato, được dùng phổ biến trên mạng xã hội. Ngoài ra, đây còn là loại bánh hay dùng trong các buổi mừng sinh nhật xuất phát từ tên tiếng Pháp. Vậy bạn đã biết GATO là viết tắt của cụm từ nào chưa.

Đang xem: ý nghĩa của từ gato

1 – Gato nghĩa là gì?

GATO là gì?

GATO là từ lóng của giới trẻ, được viết tắt từ cụm từ Ghen Ăn Tức Ở, để chỉ thái đệ ganh ghét, đố kỵ với người khác. Đây là tâm lý hay tức tối, ghen tị với thành công hay sắc đẹp, sự may mắn hay lợi thế của người khác. Đi kèm với thói Gato là những lời chê bai, nói xấu.

Gato còn để chỉ tính cách hay đố kỵ, cứ thấy ai hơn mình cái gì là nói xấu và dè bỉu nhằm dìm hàng họ. Giống như kiểu bóc phốt trong giới nghệ sĩ vậy. Ví dụ “Anh Hùng hay quan tâm tao nên con bé thảo hay GATO với tao lắm”, hoặc “Con Trang tính hay Gato lắm mày ạ, tao nói gì nó cũng bĩu môi rồi còn hay nói xấu tao nữa chứ”.

2 – Ý nghĩa khác của Gato

Phải nói, thói GATO người khác là không tốt bởi chẳng ai hoàn hảo cả. Việc hay so sánh bản thân, rồi thấy mình thua bè kém bạn lại sinh ra ghen ăn tức ở, cố gắng dìm hàng người khác để mình có thể vượt trên họ thì không tốt chút nào.

Ngoài ra, Ga-tô phát âm tiếng Việt giống với từ Gateaux trong tiếng Pháp, để chỉ loại bánh ngọt nhiều kem với trang trí bắt mắt hay dùng trong các lễ sinh nhật, cưới hỏi, kỷ niệm. Bánh Gato được bày bán nhiều tại các cửa hàng bánh ngọt.

3 – Biểu hiện của người hay gato

Sự đố kỵ xuất phát từ những kẻ đứng dưới

Trong ngôn ngữ giới trẻ có một thuật ngữ là: “gato tri thức”. Thuật ngữ này chỉ những người trong cuộc sống thường xuyên thể hiện mình hơn người theo kiểu ngụy quân tử. Những người gato kiểu này thường không hề ồn ào, cũng rất ít thể hiện bản thân, quan điểm, chính kiến của mình một cách bừa bãi. Họ là người luôn im ỉm, thi thoảng đá xoáy, nói xấu, thậm chí là đổ thêm dầu vào lửa, cho thêm “ít muối” vào trong câu chuyện hoặc đối tượng mà họ ganh tị, ghét bỏ. Mà “nạn nhân” của “gato tri thức” thường là những người giỏi hơn họ, xinh đẹp hơn họ, được người khác yêu mến hơn 

Bên cạnh đội gato tri thức còn có một đội gọi là “gato trẻ trâu”. Những trường hợp này dễ nhận biết hơn vì họ ngược lại hoàn toàn với đội bên trên, có gì nói nấy, đánh thẳng mặt.

Ví dụ phổ biến nhất, dễ thấy nhất trên cộng đồng hiện nay: Khi ta đăng ảnh đẹp lung linh thì sẽ có những bạn Gato vào ném đá không thương tiếc như “mặt chát cả tấn phấn”, “360 độ thôi chứ ngoài đời như thị nở”, “con này chắc đi đào mỏ được anh đại gia nào rồi”… khi chúng ta bị nhắm bởi các bạn gato thì sẽ có hàng tỉ lý do để bêu xấu nhau. Sự gato trẻ trâu cũng đơn giản xuất phát từ sự hiếu thắng và ít kinh nghiệm sống. Họ giống như việc “ếch ngồi đáy giếng vậy”.

4 – Những từ gato thường được sử dụng

Mày Gato với tao à?

Câu này ám chỉ những người đang ghen ăn tức ở hoặc ghen tị với cuộc sống, những thứ bạn đang có được

Ăn bánh gato không?

Câu này quá đơn giản rồi đúng không các bạn? Ý của họ là đang mời bạn ăn bánh gato đó. Họ mời thì mình ăn thôi. Đừng suy nghĩ nhiều quá làm gì.

Mày bị ăn bánh GATO chứ gì?

Câu này là sự nâng cấp kết hợp lên một tầm cao mới. Khi họ nói nghĩa đen nhưng bạn phải hiểu ngay theo nghĩa bóng của câu này là: Mày chắc bị đứa nào đó làm mày phải ghen tị hoặc mày bị nó làm cho nổi cơn “ghen” chứ gì?

Thằng GATO!

Câu này được sử dụng nhiều ở các vùng miền mang hàm ý muốn nói là thằng gà tồ. Câu này rất ít được sử dụng hoặc thấy trong cuộc sống hằng ngày. Vậy nên, khi ai đó bảo bạn là một Thằng GATO nghĩa là họ đang nói rằng bạn còn ngu ngơ không hiểu vấn đề đó. 

Thằng G.A.T.O!

Thay vì đọc là “Ga tô” thì người đọc sẽ sờ píc ing lích là “Gi Ây Ti ôh” cũng mang theo nghĩa đen là ghen tị nhưng lại đọc theo hướng sang chảnh hơn. 

Hy vọng qua bài viết này mọi người đã hiểu ý nghĩa của từ GATO là gì và Gato viết tắt của từ nào rồi. Nhiều bạn cứ nghĩa Gato là xuất phát từ một từ tiếng Anh nào đó, nhưng ít ai ngờ lại viết tắt của cụm từ tiếng Việt “Ghen Ăn Tức Ở” chỉ thói hay đố kỵ, nói xấu người khác. Mong rằng các bạn sẽ không nhiễm tính Gato để sống hòa đồng với mọi người hơn.